반응형
👋 안녕하세요, 꿀팁 잉글리시 시리즈 두 번째 시간입니다!
이번엔 How I Met Your Mother 시즌2 에피소드14 “Monday Night Football”에서 직장에서 바로 쓸 수 있는 영어 5가지를 배우고, 보너스로 화제의 장면(장례식장 ‘low five’)도 해설합니다 💼🎬
회의는 길고 데드라인은 코앞… 하지만 버니는 말합니다. “Suit up!” 그 한마디가 영어식 비즈니스 자신감의 핵심이죠.
이번엔 How I Met Your Mother 시즌2 에피소드14 “Monday Night Football”에서 직장에서 바로 쓸 수 있는 영어 5가지를 배우고, 보너스로 화제의 장면(장례식장 ‘low five’)도 해설합니다 💼🎬
회의는 길고 데드라인은 코앞… 하지만 버니는 말합니다. “Suit up!” 그 한마디가 영어식 비즈니스 자신감의 핵심이죠.
오늘의 표현 5선 (직장·회의·상황관리)

표현 | (짧은) 원문 인용* | 의미/뉘앙스 | 실전 예문 |
---|---|---|---|
“Suit up!” | Barney: “Suit up!” | 프로답게 준비하자 / 자세부터 갖추자 | Big client meeting today—Suit up! |
“Challenge accepted.” | Barney: “Challenge accepted.” | 도전 수락(자신감·유머) | You think we can’t ship by Friday? Challenge accepted. |
“It’s not personal, it’s business.” | Barney: “It’s not personal, it’s business.” | 업무 판단에서 감정 배제 | I had to reject the proposal—It’s not personal, it’s business. |
“Let’s circle back.” | Ted: “Let’s circle back to that later.” | 이따가 다시 논의하자(완곡·효율) | Let’s circle back to pricing after QA updates. |
media blackout | Ted: “No TV, no internet… Media blackout.” | 정보 완전 차단(유출 방지, 스포 방지) | Until launch, we’re on a media blackout. |
🎬 Bonus Scene | “Solemn low five”로 배우는 상황 감각

원문 대사
Ted: “No TV, no internet, no newspapers, nothing. Media blackout. But our tradition lives on. Who’s in?”
Barney: “What the hell, I’m in. High five!”
Ted: “Dude, we’re at a wake.”
Barney: “Sorry. Solemn low five.”
- What the hell, I’m in. → “됐어, 나도 할래.” (즉흥 수락, 캐주얼)
- wake → 장례식 후 추모 모임(미국 문화). 한국엔 드문 개념.
- solemn low five → ‘엄숙한 로우파이브’라는 역설적 유머. 상황 맞춤형 표현 감각.
👉 직장에서도 분위기·맥락에 맞는 대체 표현이 중요합니다. High five 대신 Good call / Nice move / Well played처럼 말로 칭찬하면 격식 있는 자리에서도 안전해요.
💼 오피스 문화 & 언어 포인트
- 👔 “Suit up” = 외형이 아니라 태도·준비성의 은유 (Self-branding).
- 📎 “Let’s circle back” = 갈등 피하고 효율을 높이는 완곡한 회의 표현.
- 🧊 “It’s not personal, it’s business.” = 감정 절제의 업무 가치관.
- 🔒 “media blackout” = 출시 전 보안/스포 방지, IR·PR에서도 자주 쓰임.

연습 & 참여
[빈칸 채우기]
1) We can’t discuss this publicly—company-wide ______ ______ until launch.
2) I don’t agree, but ______ ______ to your plan after testing.
3) “You can’t deliver by Friday.” — “________ accepted!”
[상황 퀴즈]
상사가 “It’s not personal, it’s business.”라고 말했다면 가장 그럴 법한 상황은?
(A) 칭찬 / (B) 인사·평가 / (C) 커피 사주기
[💬 댓글 참여]
✅ 직장에서 실제 써본 회의 표현은? ✅ 당신 회사에는 ‘media blackout’이 있나요?
✅ 다음에 다뤘으면 하는 미드/영드는? → 댓글로 남겨주세요!
1) We can’t discuss this publicly—company-wide ______ ______ until launch.
2) I don’t agree, but ______ ______ to your plan after testing.
3) “You can’t deliver by Friday.” — “________ accepted!”
[상황 퀴즈]
상사가 “It’s not personal, it’s business.”라고 말했다면 가장 그럴 법한 상황은?
(A) 칭찬 / (B) 인사·평가 / (C) 커피 사주기
[💬 댓글 참여]
✅ 직장에서 실제 써본 회의 표현은? ✅ 당신 회사에는 ‘media blackout’이 있나요?
✅ 다음에 다뤘으면 하는 미드/영드는? → 댓글로 남겨주세요!
한 눈 요약 & 다음 예고
- 핵심: Suit up / Challenge accepted / Let’s circle back / media blackout
- 보너스: “Solemn low five”로 배우는 상황 맞춤 커뮤니케이션
💡 이 콘텐츠는 ‘꿀팁잉글리시 | Tip On English’ 시리즈의 일부입니다.
👉 시리즈 전체 보기 · 다음 편 예고: Modern Family 가족 대화로 배우는 공감 영어 💬
👉 시리즈 전체 보기 · 다음 편 예고: Modern Family 가족 대화로 배우는 공감 영어 💬
참고 및 출처
• Episode: How I Met Your Mother S2E14 “Monday Night Football” (CBS, 2007)
• 대사 근거: “Suit up”, “Challenge accepted” 등 HIMYM 반복 대사 / “No TV… Media blackout”, “Solemn low five” 해당 회차 장면 기반(자막/스크립트 사이트 다수 참조).
• 대사 근거: “Suit up”, “Challenge accepted” 등 HIMYM 반복 대사 / “No TV… Media blackout”, “Solemn low five” 해당 회차 장면 기반(자막/스크립트 사이트 다수 참조).
📚 저작권 안내
본 포스팅은 교육 및 비평 목적의 인용을 포함한 영어 학습 콘텐츠입니다.
인용된 모든 영상·이미지의 권리는 각 저작권자(방송사/제작사/OTT 등)에 있으며, 인용은 정당한 범위 내에서 최소화했습니다.
본 포스팅은 교육 및 비평 목적의 인용을 포함한 영어 학습 콘텐츠입니다.
인용된 모든 영상·이미지의 권리는 각 저작권자(방송사/제작사/OTT 등)에 있으며, 인용은 정당한 범위 내에서 최소화했습니다.
반응형
'꿀팁 잉글리시' 카테고리의 다른 글
Friends 시즌1 EP5 명장면으로 배우는 영어회화 | 로스♥레이첼 ‘세탁실 신’ 완전 분석 (0) | 2025.10.13 |
---|